Kolejne uznanie dla naszych redakcyjnych współpracowników

Gratulujemy naszemu koledze, odpowiedzialnemu w zespole Translmed Publishing Group (TPG) za poprawność wykonywania korekt językowych przez native-speakerów w obszarze chemii, kolejnej publikacji. Nature Communications Biology / Jan-22nd / “Quantification of aminobutyric acids and their clinical application as biomarkers for osteoporosis”; https://doi.org/10.1038/s42003-020-0766-y (download Paper)

ABC Komunikacji dla Naukowców

ABC Komunikacji: Jednym z większych wyzwań stojących przed naukowcem jest umiejętność dzielenia się swoją pracą badawczą z innymi ludźmi. Naukowcy nieustannie pracują nad płynnym i skutecznym komunikowaniem swoich pomysłów, zdając sobie sprawę, że brak umiejętności w tym obszarze może wiązać się z problemami w trakcie publikowania nawet najlepszych badań oraz utrudnieniami z uzyskaniem finasowania na[…]

Go green! – being environmentally friendly (follow up)

Go green (follow up): To pierwsza akcja na rzecz środowiska naturalnego inicjowana przez naszą firmę rozpoczęta w 2016. Dzięki ograniczeniu ilości wysyłanych faktur papierowych, posadziliśmy kilkanaście jednorocznych drzewek Eastern Redcedar (Juniperus virginiana) pod koniec zeszłego roku. Akcje sadzenia drzew są częścią ekologicznego programu The Arbor Day Foundation (https://www.arborday.org). Bardzo cieszymy się z Państwa uczestnictwa we[…]

Gratulacje dla zespołu z ICO PAN w Warszawie

Chemical Reviews Gratulacje dla zespołu Dr Agnieszki Szumna za publikację w prestiżowym czasopiśmie chemicznym Chemical Reviews (IF 37.369) LINK do publikacji (Chem. Rev., 2017, 117 (6), pp 4863–4899) Cieszymy się, że nasz Zespół mógł wykonać korektę językową niniejszego artykułu przeglądowego.

Ankieta NPS 2017 – [Konkurs Walentynkowy]

Szanowni Państwo, W celu świadczenia jak najlepszych usług, prosimy o wzięcie udziału w ankiecie oceniającej Państwa doświadczenie z firmą Translmed. Potrzebny czas na wypełnienie ankiety to 2 – 3 minuty. Osoby, które ukończą ankietę, wezmą udział w losowaniu trzech nagród Walentynkowych (zestawy kosmetyczne) w kwocie: 1 nagroda: 350 PLN 2 nagroda: 250 PLN 3 nagroda:[…]

Rok 2016 – Podsumowanie

W roku 2016 poprawiliśmy pod kątem językowym ponad 1100 manuskryptów, 22 500 stron, 40 000 000 znaków ze spacjami, z ponad 30 obszarów tematycznych dla naszych Klientów z polskich jednostek naukowych. Dokonaliśmy również przekładu około 220 prac z ponad 18 obszarów tematycznych. Od początku naszej działalności sukcesywnie wzrasta liczba zleceń, co wyraźnie świadczy o rosnącym[…]

Happy New Year – 2017 – Aktualizacja[kalendarze]

Z przyjemnością informujemy, że firmowe kalendarze zostały wysłane 18 stycznia do osób, które wzięły udział w naszej Noworocznej zabawie. Zwycięzcom jeszcze raz gratulujemy. Wszystkiego Najlepszego w Nowym Roku 2017. Dziesięć pierwszych osób, które polubią nasz profil na Facebook’u lub “polajkują” życzeniowy Noworoczny wpis, otrzyma nasz firmowy kalendarz. Zapraszamy do Noworocznej zabawy.

Go green! – being environmentally friendly

Go green! Dzięki ograniczeniu ilości wysyłanych faktur papierowych, posadziliśmy kilkanaście jednorocznych drzewek Eastern Redcedar (Juniperus virginiana). Naszym celem w roku 2017 jest posadzenie kolejnych drzewek, dlatego bardzo cieszymy się z Państwa uczestnictwa we wspólnym projekcie i wyboru faktur przesyłanych drogą elektroniczną.

Jak pisać list przewodni do Edytora czasopisma

Po ukończeniu manuskryptu i wybraniu czasopisma docelowego, należy pamiętać o załączeniu listu przewodniego czyli ang. „cover letter”. Oto parę wskazówek, które mogą Państwu pomoc. 1. Niektóre czasopisma mają specyficzne wymagania dotyczące tego jak list przewodni powinien wyglądać. Z tego też względu zanim przystąpi się do pisania listu, trzeba sprawdzić instrukcje dla autorów dostępne na stronie[…]